www.ynhaoli.com
血嫁之金枝玉叶笔趣阁小说介绍
血嫁之金枝玉叶笔趣阁_血嫁之金枝玉叶

血嫁之金枝玉叶笔趣阁

佚名

小说主角: 北天帆 罗音 公孙宇 皇姐 罗蕴 莫枫 李轩 玄木 古小柔 小婷

相关标签: 一人之下 浪漫言情 女儿 我的 偷偷 一人 回家 我是 小时候 万人之上

最后更新:2023/4/22 0:00:00

最新章节:血嫁之金枝玉叶笔趣阁最新章节 第 141 部分阅读 2023-04-22

小说简介:作者:远月【,】001:归家冬夜,无月。云海风浪特别大,天幕黑沉沉,看不到一丝光亮,如我此时的心情。今夜有人对我说,我是北国护龙司李双鸿的女儿,护龙司在北国一人之下,万人之上,与北帝平分山河,我的尊贵不亚于皇室的金枝玉叶,我娘是护龙司是正妻,如今已经病危,留着最后一口气,就是为了看我一眼。…

内容摘要:作者:远月【,】001:归家冬夜,无月。云海风浪特别大,天幕黑沉沉,看不到一丝光亮,如我此时的心情。今夜有人对我说,我是北国护龙司李双鸿的女儿,护龙司在北国一人之下,万人之上,与北帝平分山河,我的尊贵不亚于皇室的金枝玉叶,我娘是护龙司是正妻,如今已经病危,留着最后一口气,就是为了看我一眼。刚刚得到亲人的消息,转眼又要面临生离死别,有时我甚至希望永远找不到他们,这样心里起码还有一个念想。我蹲在船的角落,彷徨而慌乱,一如我五岁那年。养mǔ临死时对我说,金叶就是我身世唯一的凭证,只要金叶不丢,总有一天我能找到回家的路,所以小时候,我总蹲在角落,偷偷拿出手中的金叶,痴痴地看着,我小心翼翼地保存着这片能带我回家的叶子,即使最穷困潦倒的时候,我也不曾打过它的主意。十几年过去了,养mǔ坟前许是杂草有人高,而我也走过了很多路,有时站在三岔路上,我会问自己,哪一条路是回家的?但没有人能告诉我,渐渐我也死心了,路有千条,条条走不到家。以后小姐走到哪,我就跟到哪?小姐的家在哪?我的家也在哪?只是偶尔我还是会拿出身上的金叶,幻想着娘的容颜,为她当年丢弃我编织无数合情合理的理由。当船缓缓离开凉州的时候,我死死抓住船

TXT下载:电子书《血嫁之金枝玉叶笔趣阁》.txt

MP3下载:有声小说《血嫁之金枝玉叶笔趣阁》.mp3

开始阅读第1章 部分阅读 有声小说第1章 部分阅读 下载APP绿色免费APP 相似小说类似小说换源

第141章 部分阅读 第140章 部分阅读 第139章 部分阅读 第138章 部分阅读 第137章 部分阅读 第136章 部分阅读 第135章 部分阅读 第134章 部分阅读 第133章 部分阅读 第132章 部分阅读 第131章 部分阅读 第130章 部分阅读 第129章 部分阅读 第128章 部分阅读 第127章 部分阅读 第126章 部分阅读 第125章 部分阅读 第124章 部分阅读 第123章 部分阅读 第122章 部分阅读 第121章 部分阅读 第120章 部分阅读 第119章 部分阅读 第118章 部分阅读 第117章 部分阅读 第116章 部分阅读 第115章 部分阅读 第114章 部分阅读 第113章 部分阅读 第112章 部分阅读 第111章 部分阅读 第110章 部分阅读 第109章 部分阅读 第108章 部分阅读 第107章 部分阅读 第106章 部分阅读 第105章 部分阅读 第104章 部分阅读 第103章 部分阅读 第102章 部分阅读 第101章 部分阅读 第100章 部分阅读 第99章 部分阅读 第98章 部分阅读 第97章 部分阅读 第96章 部分阅读 第95章 部分阅读 第94章 部分阅读 第93章 部分阅读 第92章 部分阅读 第91章 部分阅读 第90章 部分阅读 第89章 部分阅读 第88章 部分阅读 第87章 部分阅读 第86章 部分阅读 第85章 部分阅读 第84章 部分阅读 第83章 部分阅读 第82章 部分阅读 第81章 部分阅读 第80章 部分阅读 第79章 部分阅读 第78章 部分阅读 第77章 部分阅读 第76章 部分阅读 第75章 部分阅读 第74章 部分阅读 第73章 部分阅读 第72章 部分阅读 第71章 部分阅读 第70章 部分阅读 第69章 部分阅读 第68章 部分阅读 第67章 部分阅读 第66章 部分阅读 第65章 部分阅读 第64章 部分阅读 第63章 部分阅读 第62章 部分阅读
血嫁之金枝玉叶笔趣阁相关书单
血嫁之金枝玉叶笔趣阁类似小说
血嫁之金枝玉叶笔趣阁书评精选
匿名书友
灵异,我不太喜欢,干草
匿名书友
不是灵异,是智障。
匿名书友
大哥你简介能写句人话吗?
匿名书友
飘了!飘了!
匿名书友
《锻仙》作者新书 期待一下
匿名书友
不看
匿名书友
没有当年看锻仙的感觉了
匿名书友
不知所谓,故弄玄虚
匿名书友
对这种说是平行世界,实际上套现实世界明星模板的书很无感啊,只能说拜拜了您。
匿名书友
水B汉化,本身无趣,看了反而会影响阅读;
这个作者非常善于描写把妹,但是奈何以己之短,攻彼之长,除了第一本其它都没能看下去。
ps:少写点(去掉)背景和汉化部分,多把点妹,粮草可期。
匿名书友
少搞点抄书抄歌,把妹才是王道,后宫的话无脑全订,五星好评。
匿名书友
这本书不要写那么多抄书写歌,只要老老实实开车,那就是神作···
匿名书友
感觉作者挺自嗨的,但是作为读者,看你絮絮叨叨的将《哈利波特》中的所有西方元素都换成东方元素,真的没啥意思。
匿名书友
汉化哈利波特
结果把名字背景东方神话化后再抄一遍,MDZZ
匿名书友
主角穿越一个华夏和华夏文化占领全世界的世界线,外挂是当年自己做的盗版网站——可惜全部都是外国资源,主角只好重新拿起汉化的笔,开始勤勤恳恳的外国名著本土化工作。
缺点在于主角似乎是easy模式人生玩家,看书总会让人感觉到作者是在有意纵容或者阅历不足。
匿名书友
智障版本的文抄流
匿名书友
周明章带着满服务器的资料穿越到平行世界,想要当文抄公,却发现资料里没有国产作品,我能怎么办?我也很绝望啊,他只好重操旧业继续汉化,于是霍格沃兹魔法学院变成了蓬莱方士学院,白袍巫师甘道夫变成了练气士甘道夫,奈德史塔克变成了临冬城主郭冬临......
匿名书友
虽然汉化过程能让人看出作者确实在用心。然而水平太差了,看起来各种尴尬。就拿哈利波特来说,为什么已经汉化了大家还是举起酒杯说,祝贺大难不死的男孩??这可是十足的翻译腔啊。
建议尽量少写汉化过程。
匿名书友
描写如何汉化太多了,流水账,女人太花痴,粮草-
匿名书友
你就直接用原版书的背景不就好了,我觉得比你换成中式背景更好。